ERROR ANALYSIS, INTERLANGUAGE AND. SECOND LANGUAGE ACQUISITION. S. P. Corder. University of Edinburgh. 1. In the course of learning a second. Error analysis and interlanguage. Front Cover. Stephen Pit Corder. Oxford University Press, – Language Arts & Disciplines – pages. “Corder, S. Pit. Error Analysis and Interlanguage. Oxford: Oxford University Press, ” Canadian Modern Language Review, 40(4), pp. –.

Author: Grolkree Murr
Country: Rwanda
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 16 June 2015
Pages: 31
PDF File Size: 1.32 Mb
ePub File Size: 18.87 Mb
ISBN: 544-1-81523-363-1
Downloads: 61125
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zuzshura

Papers in Contrastive Linguistics. It was believed that EA, by identifying the areas of difficulty for the learner, could help in i determining the sequence of presentation of target items in textbook and classroom, with the difficult items following the easier ones; ii deciding the relative degree of emphasis, explanation and practice required in putting across various items in the TL; iii devising remedial lessons and exercises; and finally, iv selecting items for testing the learner’s proficiency.

Mahmoud provided examples based on a research conducted on written English of Arabic-speaking second year University students:.

REVIEWS | Applied Linguistics | Oxford Academic

The acid test for the IL hypothesis would be, of course, longitudinal studies of second-language learning. In its simplest form transfer refers to the hypothesis that the learning of a task is either facilitated “positive” transfer or impeded “negative” transfer by the previous learning- of another task, depending on, among other things, the degree of similarity or difference obtaining between the two tasks.

French, Common Errors in English London: Retrieved from ” https: Errof of Interest in EA It was with the advent of CA and its claim to predict and explain some major types of errors that serious interest began to be taken in EA.


Within this area, common productive processes such as infinitive embedding, for example should be compared for the two languages with respect to the rules generating them. Indiana University Press, b. Contrastive Linguistics and Its Pedagogical Implications. Language Structures in Contrast. The question can analyzis approached from three points of view, viz.

Is the Notion of Error Obsolescent? While CA contrasts the learner’s native language and the TL, and conventional EA involves contrast between the learner’s performance and the TL, IL takes all three systems into analyss, explicitly incorporating inherlanguage contrastive analysis of the learner’s IL with both his native language and the TL.

Sweet warned against the formation of wrong “cross-associations” across seemingly similar items in “closely allied languages. Moreover, the failure of the predictions of CA in particular instances does not necessarily invalidate the theory itself-a distinction often lost sight of by the extremist critics of CA.

Perhaps the most significant outcome of the research into TL acquisition over the last decade or so is the recognition of the similarities with first interlamguage acquisition, both in strategies e. In this difficult area of research, one of the most rigorous studies to have appeared to date is Dickerson This chapter, although it does not solve the problem of equivalence, shows how much CA has gained in rigor and sophistication from the application of current generative theory.

Is it possible to formalize the relationship that should hold between constructions that are considered translation equivalents by a “competent bilingual”? Cornelsen-Vellagen and Klasing, b.

Linguists have always been attempting to describe the types of errors committed by the language learners, and that is exactly the best way to start with, as it helps out the applied linguist to identify where the problem lies. It is only when we have clarified these issues that EA will have a pedagogically useful role to play.


It is the purpose of this chapter to present a “state of the art” in each f these areas of research from the point of view of the “one goal” explained above. Applied linguistics Second-language acquisition Speech error. Xue-mei pointed out that Contrastive analysis hypothesis claimed that the principal barrier to second language acquisition is the interference of the first language system with the second language system and that a scientific, structural comparison of the two languages in question would enable people to predict and describe which are problems and which are not.

Error analysis (linguistics)

The experimental evidence, the little that there is, however, does not support such an extreme position. The term “Interlanguage” is becoming established in the current literature on the subject, possibly because it is neutral as to analusis directionality of attitude-the other two terms imply a T1- centered perspective. Sign In or Create an Account.

The following discussion is organized in four parts-the first, second and third parts deal with CA, EA and IL respectively and the last part is the conclusion.

He also recognizes cases of positive transfer.

Three Phases of One Goal. There is nothing in the CA hypothesis that denies the learner’s language systematicity: International Review of Applied Linguistics.