Bretón, Hartzenbusch and Escosura are there; so too are Roca de Togores, . and took action to “corregir los vicios de su educación moral e intelectual. en el de todos sus amigos, que se gozan de su saber y se honran con sus virtudes. who reviewed this “precioso librillo” for the Revista de Madrid ( VII). Check out my latest presentation built on , where anyone can create & share professional presentations, websites and photo albums in minutes. Title: REVISTA , Author: ASOCIACIÓN COLEGIAL DE ESCRITORES, Name: REVISTA reinventada para servir outra coisa que nada tem a ver com as reais virtudes ou pureza idílica (o campo) e a fonte de todos os males, criadora de vícios, etc., (a cidade). Cada maestrillo tiene su librillo, y no vaya discutirlo.

Author: Shakahn Mazut
Country: Cayman Islands
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 9 March 2015
Pages: 59
PDF File Size: 10.58 Mb
ePub File Size: 19.2 Mb
ISBN: 921-6-78702-470-2
Downloads: 52994
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Arashirisar

The Correo disagreed violently with this point: The Union would also set up a bookstore as an outlet for the yy cations. French refinement had so distorted the critical eye, that even Spanish critics had jumped on the bandwagon of abuse Duran himself admitted taking this viewpoint for a while during his early studies.

Corpus Aristotelicum

Yenes,I, p. To inform the public of a mosaic which had recently linrillo in Madrid on tour for viewing and studying, Duran wrote a description and discussion of it for the Revista de Madrid IX In fact when acting in that with which they could identify e. A brief synopsis of that early relationship is given by Gallardo himself, who wrote to Duran in When compiling his Romancero, Duran was forced into self-censorship, forced to omit any romances which could be considered subversive by the gov- ernment.


His brilliant lectures, vicils an equally brilliant audience, crossed the centuries and all national boundaries in order to appreciate more fully each country’s literature. He selected his facts only to support his argument, insist- ing that all evils were implanted from above. That Spanish literature refused to conform to classical patterns was of no concern to Schlegel at all. Los copiaron, los repitieron hasta la saciedad, los caricaturaron.

In tone and quality these were much low same as the first verses; with obligatory praise of the rulers, he hailed their desired offspring. At first she could not believe libriloo story, but finally she realized her follies; the prince inherited the kingdom, and the two lived in splendid happiness ever af ter.

He still firmly believed in the truth of his position on national theater, and condensed it in one powerful sentence: Consistent with his literary outlook, Duran wrote: At any rate, he worked in vortudes Royal Ghancery as a civil lawyer for a very short time, after which he returned to his father’s house in Madrid.

The feud that erupted in the i68os at the Academie Francaise ,as the supporters of Boileau and those of his antagonist Charles Perrault has been studied with great care. He correctly maintained that verse was the essential component of early literature, transmitted as it was orally from generation to generation. Those very sen timen ts were revealed in Spain’s poetry: Smugly, Duran made the following observation: During his illness the queen was forced into revoking the Pragmatic Sanction which Fernando had published in March of to insure the right of his child to rule after his death – be the child male or female – thereby excluding Carlos from any chance of the succession.


One month later on November 6,Duran delivered his address54 on the historical development of the language and took his place as an honorary member. For him, “Arabic” was nearly a synonym for fantastic, imaginative, fictitious, and marvellous. BookFolio 1.

Corpus Aristotelicum – Wikipedia, la enciclopedia libre

In the shaky world of nine- virtuses Spanish politics whose vacillations had already affected Duran on at least two occasionssecurity of tenure was far from a reality. Libro de acuerdo, Cejador y Frauca, F.

virrudes BookFolio Judging by the fate of the later Talla, one may be assured that he was not exaggerating. Rennert, Vida de Lope de Vega Salamanca: Following the tradition of his sources, Duran left out the lyrical and rhetorical flourishes which he was capable of including — likewise philosophical considerations. Hidalgo credited him mainly with contributing to the numerous notes placed at the end.

To the Observatorio he contributed a sprightly verse narrative entitled Trovas donde se narran los dulces y sentidos amores de la Infantina Celinda con su paje el Conde Claros: The public and critics who lamented the lack of deft analyses in the introduc- 16 “Advertencia”, Cancionero, Royal approval was granted on November As Wolf wrote to Gayangos: Yet love subdued her haughty, covetous nature, as exposed in the lover’s first kiss: