THE BOOK OF CHILAM BALAM OF CHUMAYEL XV: The Prophecy of Chilam Balam and the Story of Antonio Martinez Return to Temas / Libros-Tratados. Libro de Chilam Balam de Chumayel has 21 ratings and 2 reviews. Silvio said: Compilación histórica y religiosa de los mayas del Yucatán colonial. No lo e. The Book of Chilam Balam, Roys, tr. at

Author: Mikabar Shaktimuro
Country: India
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 7 June 2015
Pages: 300
PDF File Size: 10.30 Mb
ePub File Size: 16.16 Mb
ISBN: 586-4-90548-653-6
Downloads: 9324
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zulkilar

Bonner Amerikanistische Studien, Thus, the cholam concerned starts in and ends in with some mistakes, and since a katun is twenty years long thirteen katuns have to be years long.

Chilam Balam Index

Hunab-Ku is in his only virgin Church, where he cries. Yucazteca De is currently reading it Oct 27, Brenda Villalobos marked it as to-read Jan 06, Leopoldo rated it it was amazing May 01, It is assumed that in the earliest books, the element of prophecy came to the fore more strongly.

Return to Book Page. Joel Bellush marked it as to-read Feb 03, Some of the texts actually consist of oracles about the coming of the Spaniards to Yucatan while mentioning a chilam Balam as its first author. Chumayeel do not capture this dimension of ecocide that went on for two or maybe three millennia before the arrival of the Spaniards and the conquest did not simplify the problem because of the genocide.

University of Texas Press.

The Book of Chilam Balam of Chumayel

Written in the Yucatec Maya language in European scriptthe manuscripts stem from the 18th and 19th centuries, although many of the texts that found their way into these books date back to the time of the Spanish conquest. University Press of Colorado.


Nadia Itzel marked it as to-read Jan 18, Both language and content show that parts of the books date back to the time of the Spanish conquest of the Yucatec kingdoms — We should also speak of the ecocide but it started a long time before, and had even always existed in Mesoamerica before the arrival of the Spaniards because cchilam agriculture was ruining the soil in three to five years, drought was a real problem that prevented the possibility to properly feed the overpopulated country, and the practice of sexual self-sacrifice by men caused some kind of cruel contraception plus numerous infections they had actually inventoried.

Paperback2nd editionpages.

Words and Worlds of the Chilam Balam. Whereas the medical texts and chronicles are quite matter-of-fact, the riddles and prognostications make abundant use of traditional Mayan metaphors. Liza marked it as to-read Jan 02, And the ethnocide destroyed the will to fight, the will to survive among the surviving population.

The second katun should be Brian Mccall rated it really liked it Jan blam, The notes in the book published in explain some details but they do not tackle the main problem which is the deculturation of the Maya and their acculturation into Christianity, and the subsequent second problem that is revealed by the mixing of the two culture in some, at times, strange ways.


Lists with This Book.

Calavera rated it liked it Jan 23, The outcome of the translation process is sometimes heavily influenced by external assumptions about the texts’ purpose. Elizabeth Holubiak marked it as to-read Feb 06, Want to Read Currently Reading Read.


To see what your friends thought of this book, please sign up. Return to Book Page.

Be the first to ask a question about Libro de Chilam Balam de Chumayel. Oxford Encyclopedia of Mesoamerican Cultures Vol. But at times this document, translated from Spanish, itself translated from 19th century Maya, is tricky. This book is not yet featured on Listopia. As a result of these factors, the quality of existing translations varies greatly. Moyokoyani Armando rated it really liked it Mar 19, Books by Ralph L.

Refresh and try again. Arno Mosikyan marked it as to-read Jul 04, Written in the Yucatec Maya language and using the Latin alphabet, the manuscripts are attributed to a legendary author called Chilam Balam, a chilam being a priest who gives prophecies and balam a common surname meaning ‘ Jaguar ‘.